شاعر افغانستانی: تلاش‌های ایران برای ارتقاء "فرهنگ افغانستان" قابل توجه است

9:05 - 01 مرداد 1396
کد خبر: ۳۳۱۲۲۱
محمدکاظم کاظمی شاعر افغان گفت: در سال‌های اخیر مناسبات فرهنگی ۲کشور ایران و افغانستان از گذشته بهتر شده و نهادهای فرهنگی ایران، بویژه بنیاد شعر و ادبیات داستانی ایرانیان برای افغانستان کارهای جدی و درخوری کرده‌اند.

به گزارش سرویس بین الملل محمد کاظم کاظمی شاعر و نویسنده افغانستانی گفت: روابط فرهنگی ایران و افغانستان به دلیل همزبانی و تاریخ مشترک شایسته توجه ویژه است در آستانه دولت دوازدهم ایران یادآوری نقش وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی در گسترش همکاری‌های فرهنگی با کشورهای همجوار اهمیت بیشتری می‌یابد.

وی افزود: حقیقت این است که دستگاه فرهنگی دولت از ۲ جهت می‌تواند و بلکه شایسته است که به افغانستان نگاهی جدی داشته باشد؛ یکی اینکه ما ۲ کشور هم‌زبان و هم‌فرهنگ هستیم و در این روزگار که افغانستان هم در حالت ثبات به سر می‌برد، می‌شود مناسبات فرهنگی ۲ کشور بیش از اینها باشد.

این شاعر افغان بیان کرد: زبان و ادب فارسی در داخل افغانستان حامی جدی دولتی یا غیردولتی ندارد تا کار جدی و قابل قبولی در این زمینه صورت گیرد. از همین‌رو دادوستد فرهنگی با ایران می‌تواند تا حدود زیادی برای فرهنگ و ادب فارسی افغانستان نیز موثر باشد.

کاظمی افزود: اما جنبه دیگر که باز اهمیت بسیاری دارد، حضور جمع وسیعی از مهاجران افغانستان مقیم ایران است که درواقع بخشی از جامعه هدف کار فرهنگی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی را تشکیل می‌دهند. به دلایل متعدد، این جامعه بسیار مستعد و پرظرفیت، از ابزارهای رشد فرهنگی محروم بوده و عمدتا همه فعالیت‌های فرهنگی بر دوش نهادهای نیمه‌رسمی و مردمی آن در بین مهاجران بوده است.

وی ادامه داد: ما می‌توانیم از دستگاه‌های فرهنگی ایران انتظار داشته باشیم به این جامعه نیز همانند جامعه ادبی ایران بنگرد و حمایت‌هایی را که مقدور است در این زمینه انجام دهد.

شاعر افغانستانی گفت: البته گفتنی است که در سال‌های اخیر مناسبات فرهنگی ۲ کشور از گذشته بهتر شده و نهادهای فرهنگی ایران، بویژه بنیاد شعر و ادبیات داستانی ایرانیان برای افغانستان کارهای جدی و درخوری کرده‌اند، از جمله حضور افغانستان در جشنواره‌های جلال‌ آل‌احمد و جشنواره شعر فجر.

جام جم به نقل از این شاعر افغانستانی نوشت: امیدواریم این فعالیت‌ها به حوزه کتاب و مطبوعات، سینما و انجمن‌ها و محافل ادبی نیز کشیده شود، به گونه‌ای که مهاجران افغانستان مقیم ایران بتوانند وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی را وزارت حامی خودشان ببینند و در سایه این حمایت‌ها به هنر و ادبیات کشور خود خدمت کنند که چنین خدمتی قبل از هر چیز خدمت به زبان فارسی است.

/



ارسال دیدگاه
دیدگاهتان را بنویسید
نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *